728x90
반응형
SMALL
안녕하세요!
영블리의 영어 블로그입니다^^
오늘은 혼자 wish + 가정법 / if only +가정법에 대해서 공부했습니다^^
사진 설명을 입력하세요.
british council에 나온 내용입니다!
주어 wish + 가정법 과거 현재사실 반대 희망 '~라면 좋을텐데'로 해석 |
I wish I lived closer to my family. 가족이랑 더 가까이 살면 좋을텐데 (가까이 안 살고 있음) I wish you didn't live so far away. 너가 그렇게 멀리 살지 않으면 좋을텐데 (너무 멀리 살고 있음) He wishes he could afford a holiday. 그는 휴가를 낼 수 있기를 바랍니다. (휴가를 못내는듯) I wish I didn’t have to go to work tomorrow. 내일 일하러 안가도 되면 좋을텐데 (일하러 가야함) *We can use wish + would(n't) to show that we are annoyed with what someone or something does or doesn't do. We often feel that they are unlikely or unwilling to change. wish 다음에 would나 wouldn't를 쓰면 사람이나 일이 벌어지는 상황에 대해서 짜증날때 주로 쓰는데, 그렇게 느끼는 이유는 그 상황이 바뀔것 같지 않아서. I wish she wouldn’t leave her shoes there. I'm always falling over them. 그녀가 신발을 여기에 안 두면 좋을텐데. (자꾸 두나봄) 내가 항상 걸려 넘어지거든. I wish people wouldn’t play loud music on the train. What's wrong with using headphones?! 사람들이 기차에서 음악을 크게 안 틀면 좋을텐데 (크게 트나봅니다) 헤드폰은 두었다 뭐함? He wishes they wouldn’t leave the kitchen in such a mess. He always has to clean before he cooks. 그는 그들이 부엌을 그렇게 지저분하게 해 놓지 않기를 바랍니다. (지저분하게 해 놓는구나 ㅜㅜ) 그가 요리하기전에 항상 청소해야하거든요. I wish they wouldn't park their car in front of my house. 그 사람들이 우리 집앞에 주차하지 않으면 좋을텐데. (주차하는군요 ㅜㅜ) That guy is so annoying! I wish he'd stop talking. 그 남자 너무 짜증나! 말 좀 그만하면 좋겠어. (계속 말하나봐요 ) I'm not saying it again. I wish you’d listen when I'm talking. 나 다시 말 안해. 내가 말할때 너가 좀 들었으면 좋겠어( 안듣나봐요) I wish you wouldn't borrow my clothes without asking. 너가 나한테 묻지도 않고 옷 빌려가는 것 좀 안 하면 좋을텐데 (묻지도 않고 옷을 빌려가다니!!!) I wish it would rain. The garden really needs some water. 비가 좀 오면 좋을텐데. 정원에 물 줘야하는데 (비가 안오나봄) She wishes he'd work less. They never spend any time together. 그녀는 그가 일을 좀 덜 했으면 합니다. 같이 보낼 시간이 없어요 ㅠㅠㅠ |
주어 wish + 가정법 과거 완료 과거 사실 반대 희망 '~였다면 좋을텐데'로 해석 |
They wish they hadn't eaten so much chocolate. They're feeling very sick now. 초콜렛을 그렇게 많이 먹지 않았더라면 좋을텐데. (너무 많이 먹었나봐요) 지금 상태가 너무 안 좋아요. She wishes they had met ten years ago! 그녀는 그들이 십년전에 만났더라면 좋을텐데 하고 생각합니다. It looks like rain. I wish I had brought my umbrella. 비가 올것 같아요. 우산을 가지고 왔었더라면 좋을텐데. (안 가지고 왔어요) The traffic on the roads was terrible. I wish we had caught the train instead! 교통이 너무 안 좋아요. 기차를 탔었더라면 좋을텐데 (차타고 가는중) I'm so tired. I wish I had gone home earlier last night. 나 너무 피곤해. 어젯밤에 집에 더 일찍 들어갔더라면 좋을텐데. (어제 너무 늦게 들어가서 지금 피곤) |
If only + 가정법 과거 현재 사실 반대 희망 '~라면 좋을텐데'로 해석 |
If only we knew what to do. 뭘할지 알면 좋을텐데 f only he were here now. He'd know what to do. 그 사람이 여기 있으면 좋을텐데. 그 사람은 월할지 알텐데 I'm starving. If only there was a restaurant open now. 나 너무 배고파. 지금 영업하는 음식점이 있으면 좋을텐데 We're having such a lovely time in Scotland. If only it didn’t rain all the time, though! 우리는 스코틀랜드에서 아주 좋은 시간을 보내고 있어요. 근데 계속 비가 안오면 좋을텐데 말이죠! If only I could take the time off work, I'd come and visit you. 너 보러 가게 내가 일을 잠시 쉬면 좋을텐데 |
If only + 가정법 과거 완료 과거 사실 반대 희망 '~였다면 좋을텐데'로 해석 |
If only I hadn't lost her phone number. She must think I'm so rude for not calling her. 그녀의 전화번호를 잃어버리지 않았더라면 좋을텐데. 내가 전화 안 한다고 나를 얼마나 무례하다고 생각할까 If only I'd studied harder when I was at school. 학교 다닐때 공부를 더 열심히 했더라면 좋을텐데 If only I hadn’t said that to her. She's not speaking to me now. 그 여자한테 그 말을 안했더라면 좋을텐데. 그 여자가 요즘 나한테 말을 안해 If only they had asked you for advice before they started the project. You're the expert! 그 사람들이 프로젝트 시작하기 전에 너한테 조언을 구했더라면 좋을텐데. 너가 전문가잖아! |
*if only가 I wish 보다 살짝 더 강함
반응형
LIST