안녕하세요!
영블리의 영어 블로그입니다.
제가 오늘 혼자 공부한 표현은
입니다.
In fact, I live for my naps. 사실 저는 낮잠을 자려고 산다고 해도 과언이 아니죠.
live for something
→to enjoy something more than anything else that you do: 당신이 하는 어느 것 보다 그것을 더 즐기다.
- My son lives for sports. 제 아들은 운동을 너무 좋아해요.
웹스터 사전은 의미를 세가지로 세분화해서 알려주네요.
- 간절히 기다리거나 바라다 I live for the day when we'll be together. 저는 우리가 함께할 그날을 간절히 바랍니다.
2. 어떤 일을 인생의 가장 중요하거나 즐거운 부분이라고 생각하다 She lives for her work. 그녀는 자신의 일을 정말 사랑합니다.
3. 어떤 것을 살아있는 이유라고 생각하다 He's depressed and feels as if he as nothing left to live for. 그는 우울해서 마치 살아갈 이유가 전혀 없는 것처럼 느낍니다.
그리고 이 문장...out을 보고 문맥상 '자다'는 의미인건 알겠는데 저는 이걸 꼭 확인해야 해결이 되는 느낌이라 사전을 뒤졌습니다.
Once I'm out, I can sleep through just about anything.
스크롤 은근 많이 내렸습니다 ㅋㅋㅋ
out에 unconscious, sleeping, or not aware의 의미가 있습니다.
sleep through
- 어떤 일이 일어나고 있는 도중에 자고 그것으로 깨어나지 않는 것
How did you manage to sleep through that thunderstorm? 어떻게 비바람에 천둥이 치는데 잠을 잘 수 있어?
2. 오랫동안 계속 자다
I slept right through till lulnchtime. 저는 점심시간꺼자 계속 잤습니다.
윔피키드 문장은
Once I'm out, I can sleep through just about anything. 저는 일단 잠이 들면 업어가도 모를 정도로 잘 수 있습니다.
정도로 해석을 하겠습니다^^